My Library Home

因縁相応 第三十章

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50 



あるとき、わたしは、このように聞いた。

ある日のこと、仏陀は、サーヴァッティの、
アナータピンディカ園に、止まっておられた。
そこに、ローカーヤタが訪れると、こう尋ねた。

「ゴータマよ、一切のものは、有だろうか。
他が説くように、一切のものは、無だろうか。
「バラモンよ、そう捕らえるのは、世間である。」

「ゴータマよ、一切のものは、一だろうか。
他が説くように、一切のものは、多だろうか。
「バラモンよ、そう捕らえるのは、世間である。」

「如来は、極端を捕らえず、中道を捉える。
是が有ると彼が有り、是が生じて彼が生じる。
是が無ければ彼が無く、是が滅して彼が滅する。」

「婆羅門よ、縁起の法は、如何なるものか。
無明が生じ行が生じて、行が生じ識が生じる。
識が生じ名色が生じ、名色が生じ六処が生じる。」

「六処が生じ触が生じ、触が生じ受が生ず。
受が生じて愛が生じ、愛著が生じ取が生じる。
取著が生じて有が生じ、存在が生じ生が生じる。」

「出生が有るから、老死愁悲苦憂悩が有る。
この縁起こそが、すべての苦悩の生起であり、
婆羅門よ、順じて観ること、縁起の順観である。」

「婆羅門よ、縁起の法は、如何なるものか。
無明が滅し行が滅して、行が滅し識が滅する。
識が滅し名色が滅し、名色が滅し六処が滅する。」

「六処が滅し触が滅し、触が滅し受が滅す。
受が滅して愛が滅し、愛著が滅し取が滅する。
取著が滅して有が滅し、存在が滅し生が滅する。」

「出生が無ければ、老死愁悲苦憂悩も無い。
この縁起こそが、すべての苦悩の滅尽であり、
婆羅門よ、逆さに観ること、縁起の逆観である。」

法悦が湧き上がった、彼は、このように言った。

「ああ、これは、とても、妙なる教えです。
さながら、暗闇の中で、灯火を掲げるように、
仏陀は、私の見えない目に、見せてくれました。」

「仏陀よ、これより、この命が尽きるまで、
私は、心から、仏と法と僧に帰依し奉ります。
三宝の帰依者として、どうか受け容れて下さい。」


Page Top | My Library Home